Come sostituire l'eprom della centralina DENSO - How to replace eprom chip DENSO ECU

Passo per passo vediamo come sostituire la eprom per le centraline che equipaggiano le RSV ’98-’03, le Tuono ’02-‘05 (Old) e SL 1000 Falco ’99-’03

Scritto da/Written by Gabro    
    

Prima di cominciare è bene sapere che tutte le operazioni a “centralina aperta” vanno condotte indossando una fettuccia di messa a terra per prevenire dannose scariche elettrostatiche. se non disponete di fettuccia, almeno prima di aprire la centralina toccate un grosso oggetto metallico messo a terra (un termosifone per esempio). Evitate inoltre di toccare i componenti elettronici dei piedini, prendeteli dalle parti in plastica.

Before you start you should know that all the operations performed with “open ecu” have to be done wearing a ground strap. if you do not have it, at least touch a big metal part grounded (a heater radiator as exhample). Avoid touching the electronic components by the pins. hold ‘em from the plastic parts.

  1. Rimuovere la centralina dalla moto (è necessario smontare entrambe le selle), selezionare il giusto giravite per la testa delle viti di fissaggio.

    Remove ECU from bike (both seats removal is needed), select the right screwdriver for ecu screws.

  2. Le viti sono di solito molto serrate e bloccate, posizionare la centralina in verticale e spingere forte mentre si svita per evitare di rovinare la testa delle viti. In caso usare un martello sul giravite per aiutarsi a sbloccare le viti.

    Screws are usually very tigh and locked, put the ecu upright ad push firmly while un-screwing to not damage the screw head. In case une an hammer on the screwdriver to help unlock the screws.

  3. Una volta rimosse le 4 viti, aprire il coperchio della centralina. Nel caso una o più viti siano troppo rovinate per la rimozione, tagliatene la testa usando un dremmel. Le viti sono le stesse di quelle comunemente usate per la chiusura dei case pc desktop.

    Once removed the 4 screws, remove the ecu cover. If one or more screws result excessively damaged, cut the head using a dremel tool. Spare screws can be easily found in desktop pc cases.

  4. Rimuovere la colla a caldo che fissa la eprom originale, e rimuovere la eprom originale. Nella foto si vede un estrattore eprom professionale, ma si può operare anche utilizzando un piccolo giravite a taglio, procedendo per gradi prima da una parte poi dall'altra facendo attenzione a storcere i piedini della eprom.

    Remove the glue that secure the stock eprom in place and remove the eprom. In the pics here a professional tool is used, but you can do using small flat screwdriver or a plastic/wood stick gently and slowly pulling the eprom out from both sides alternatively.

  5. Infilare la nuova eprom nello zoccoletto della centralina, facendo attenzione ad allineare correttamente tutti i piedini e allineando la tacca presente sulla eprom con la corrispondente tacca sullo zoccoletto.

    Fit the new eprom in the ECU socket, having care of align all the pins, and align the eprom small notch to the corresponding notch on the socket (noth identify chip pin #1).

  6. Rimuovere la pellicola dal pezzo di neoprene fornito, e posizionarlo sulla eprom con l a colla verso l’alto. Lentamente appoggiare il coperchio sulla centralina per non far muovere il neoprene, e premere quando in posizione, per farlo incollare dentro il coperchio. Il neoprene impedirà alla eprom di sfilarsi con le vibrazioni.

    Take the supplied small neoprene, and lay it down on the eprom with the glued part upward. Gently put the ECU cover back to have it stick in position. Neoprene will hold down the chip so no accidental unplug will accour.

  7. Usando un piccolo giravite piatto, posizionare i trimmer benzina ad ore 12, il set base. Il trimmer di sinistra (vicino ai connettori) e’ del cilindro posteriore, l’altro è del cilindro anteriore. La posizione ad ore 12 è lo zero, girandolo verso destra la mappa benzina verrà totalmente ingrassata, e smagrita girandolo verso sinistra.

    Using a small flat screwdriver, adjust fuel trimpots to base set of 12 o’ clock. Left-side (ECU connector side) is the adjusting pot for rear cylinder. Right side pot is for front one. 12 o’clock position is the “zero” position, rotating it clockwise it will enrich flat the fuel map, and will make it leaner when rotade counter-clock wise.

  8. La centralina è ora pronta, riposizionare il coperchio e serrare le viti di fissaggio. Rimontare la centralina sulla moto, inserendo correttamente i connettori. Accendere il quadro, se tutto è ok la pompa benzina si avvierà per 3 secondi per poi fermarsi. Accendete la moto e usate la vostra nuova eprom GRT!

    The ECU is now ready, put the cover back, secure the screw. Reinstall the ECU back in the bike correctly fitting the connectors. After dash-on, you’ll hear the fuel pump prime for 3 seconds. Start the bike and enjoy your new GRT eprom.

  9. Se la pompa benzina non parte all'avvio e la moto non si accende verificare che:

    • la eprom sia correttamente inserita,
    • la eprom sia inserita nel verso giusto (tacca di riferimento),
    • la eprom sia montata direttamente sullo zoccoletto della centralina e che non ci sia una basetta aggiuntiva interposta (le mie eprom usualmente non ne hanno bisogno, se invece e’ necessaria ve la fornisco io).

     

    If the fuel pump do not prime, and bike would not start, do those checks:

    • eprom correctly fitted,
    • eprom fitted in the right way (notch),
    • eprom fitted straigt in the ecu socket, with no doughterboard in between (my eproms usually do not need doughterboards, if so, I will suplly that).


<< Torna all'archivio del blog